Wednesday, May 27, 2015

"Again, Thy glorious sun doth rise" / Din klara sol går åter opp -- a Swedish psalm in the Augustana Synod's 1901 hymnal

Over the summer, I demonstrated a 19th-century Nordic box zither called the psalmodikon, and taught the Swedish-American hymn "Again, Thy glorious sun doth rise" (Din klara sol går åter opp) to the congregations at First Baptist Church Moline and the United Methodist Church in Colona. Facebook video from Moline here and from Colona here. Following are notes and background for my presentations, with ideas for future performances suggested by my experience.

Background information on the hymns I play during Sunday services and video clips of one of them, which I'll teach as it might have been taught in a 19th-century Swedish-American singing school. I'll use a northern European folk zither called a hummel a mountain dulcimer, my primary instrument, and a psalmodikon modeled after one used by the Rev. Lars-Paul Esbjorn, first Swedish pastor at Andover and a founder of Augustana College, in the museum at Andover's Jenny Lind Chapel.

It's a work in progress. So far I've been doing: (a) an offertory on the dulcimer; and (b) a re-enacted lesson based on my workshop "Pastor Esbjorn's Singing School" in April at the Founders' Day celebration of the 155th anniversary of the Augustana Synod and the 165th anniversary of the Lutheran congregation in Andover.

[For the offertory I've tried both the hummel I bought in Germany -- which is more historically authentic -- and the mountain dulcimer. But until I master the hummel, I've decided I'd better stick with the dulcimer! I can play it faster, with more oomph than was customary in 19th-century Lutheran hymnody, and I decided in Moline that we badly needed a little more oomph.]

So far it seems to be jelling, and I think people in the congregations enjoy it. I've been proposing two parts to my presentation, honed down to fit into a Sunday morning contemporary or informal traditional service.

1. Offertory: Medley of Swedish-American hymns:

  • "Children of the Heavenly Father" [three tunes made it too long for the offertory in a smaller church, but I'm open to swapping "Children" for the "Sweet By and By" below]
  • "For the Beautiful Land Above the Sky" (aka "In the Sweet By and By")
  • "Again, Thy Glorious Sun Doth Rise" (a chorale from the Svenska Psalmboken of 1819)

    [I've been saying a word or two about how the Swedes loved Anglo-Anerican revival hymns like the "Sweet By and By," and suggesting that everyone listen up to the second tune, since they'll be learning it in a few minutes. As soon as the ushers reach the back of the church, I segue into the last phrase of "Thy Glorious Sun." It seems to be working out pretty well.]

I have written elsewhere about "Children of the Heavenly Father" and a Swedish-American favorite the immigrants knew as "For the Beautiful Land Above the Sky." It's a Swedish translation of "The Sweet By and By," one of a number of Anglo-American gospel songs that found their way into Swedish tradition even before the immigrants came to America.

Says Gracia Grindal, an emeritus professor of hymnology at Luther Seminary who has studied the old Swedish-American Augustana Synod, "the Gospel songs which were so dear to Swedish Augustana made it into the English hymnals they produced, not only because they were American songs, but also because they were beloved Swedish songs as well."

2. Teaching Din klara sol ... / "Again, Thy Glorious Sun Doth Rise"

A Swedish psalm tone or chorale variant -- i.e. a Swedish variant of an 18th-century German chorale.

Says the English-language version of Wikipedia, "Din klara sol går åter opp is a song with lyrics by Johan Olof Wallin, from 1814. Being a Christian morning hymn about Sunrise, it was a common morning prayer song in the Swedish Elementary school for decades. Johan Georg Christian Störl is often credited as composer of the tune." The Augustana hymnals identify the chorale as Störl's Nun danket all und bringet Ehr, but Swedish Wikipedia notes that it is now assigned instead to the 1710 songbook Neubezogenes Davidisches Harpen und Psalter-Spiel [Newly Published David's Harp and Psaltry] and merely says it is of German origin at that date.

More quibbles on the German source of the psalm tone under heading below.

Here it is in standard notation:

Augustana Synod Hymnal and Service Book for Churches and Sunday Schools (1901).

Here's what it sounds like in Swedish.

  • Performed by the Adolf Fredriks Bachkör [Bach choir], directed by Anders Öhrwall. The melody is German and from 1710," says YouTube user stigekalder (Niels Brandtz), who also maintains a website of Bach quotations. "Possibly the composer is Johan Georg Christian Störl (1675-1719). The text is in the Swedish Psalm Book."

  • And an instrumental by Rejmyre Musikkår, the town band in Reijmyre, with some very subdued congregational singing, at an open-air service on Ascension Day in the spring of 2011.

The hymn has long been a favorite in Sweden, where it was sung in the schools until recent years. (Sweden had an established Lutheran "state church" until the year 2000, so singing a hymn in school wasn't an issue.)

In 2014, the Sverige Vår Historia (Sweden, Our History) Facebook community posted the hymn and asked members if they had sung it in school, and 35 or 40 recalled it fondly. "Before classes began," said one. "To a tired old pump organ that puffed up the tones." Another was more positive about the "piano-organ" in her classroom, as "there sat fröken (referring to the teacher by her title, lit. Miss) playing it while we sang. Sounds like 100 years ago, but only half that long!"

A Swedish-American musical icon

It was part of the iconography of the old Augustana Synod. Here's an excerpt from Carl Wilhelm Andeer's Augustana-folk: Några Bilder och Karaktärer ur vårt Kyrkliga Arbete (trans.: Augustana People: Some Pictures and Character [sketches] from our Church Work), published in Rock Island by the Augustana Book Concern in 1911, p. 5. Google eBooks.

A very loose translation:

When they came forward

It was a Sunday morning in the year 1869. The sun had just come up over the eastern horizon, shining on the drops of dew like diamonds.

The little immigrants' train, consisting of two prairie schooners, found their way through the juicy grass and overgrown bushes of the prairie.

Thy glorious sun doth arise
I thank you, my God
With power and courage
I raise a happy sound
Etc. etc.

The song of the psalm rang out so beautifully through the fresh morning air. One could hear their faith in God and reliance on him that lay under and in the song.

Andeer's book was written for young readers, many of whom by 1911 would have grown up speaking a creolized Swedish-American dialect at home but learning to read and write English instead of Swedish in the public schools. Along with the exercise in written Swedish, he obviously hoped to instill in the youngsters a sense of their heritage as Swedish-American immigrants as well as a cherished song from the old country.

A German psalm tone, but whose?

Older Swedish hymnals, including the Augustana Synod's "black" hymnal of 1925 and its predecessor in 1901, assigned the text to Wallin and the melody, which it identifies as Nun danket all und bringet Ehr, to Johan Georg Christian Störl. Click here to hear Nun danket all und bringet Ehr sung at the Christus- und Garnisonskirche in Wilhelmshaven. But recent Swedish psalmbooks, including that of 1986, merely cite a songbook of his and identify the melody as "tyskt ursprung 1710" [German origin, 1710].

I can't always hear these tune family resemblances, but Hymnary.com identifies the usual melody or psalm tone for this text as GRÄFENBERG by Johann Crüger (1647). Without more to go on than my untrained ear, I can't say so with any assurance, but I don't think the Swedish melody sounds very much like Crüger's.

Johann Georg Christian Störl, according to the German version of Wikipedia, was an organist and head kappelmeister in Stuttgart at the end of the 17th and beginning of the 18th centuries. He published editions of the Württembergische Choralbuch [Wurttemberg Chorale Book] in 1692, 1710/11 and 1721. The second edition is titled Neubezogenes Davidisches Harpfen- und Psalterspiel, oder Neu-aufgesetztes Württembergisch-vollständiges, nach der genauesten und reinsten Sing- und Schlag-Kunst eingerichtetes Schlag- Gesang und Noten-Buch [Newly Published David's Harp and Psaltry, or, Newly Translated Complete Wurttemberg Book With the Most Accurate Singing and Artistic Vocals and Notes].

So it looks like Störl edited the book where the Swedish psalm tone first appeared, but the newer Swedish psalmbooks are about right in saying it's a German tune that originated in 1710.

Sifferskrift and the psalmodikon

A psalmodikon (pron. sal-MOWD-i-kion) was a one-stringed box fiddle, fretted like a mountain dulcimer, that Swedish and Norwegian pastors used during the 1800s to teach the songs in their new hymnals, or psalmbooks. (Swedes and Norwegians use the same word, "psalm," for psalms and hymns.) I posted a brief explanation to this blog in February. In addition, the Jenny Lind Chapel has pictures of my psalmodikon and Pastor Esbjorn's (click on album labeled "psalmodikon") taken in connection with its Founders Day celebration in April 2014.

While some pastors played from standard musical notation, the psalmodikon was designed to be used with with tablature called ziffor-noter (in early 19th-century Swedish), siffernoter or sifferskrift. *Sifferskrift [lit. "number writing" or numerical notation] was a system of tablature that enabled people who couldn't read standard musical notation to puzzle out a new hymn or gospel song. The Swedish version was developed by Johannes Dillner in 1830. Din klara sol in sifferskrift:

Dillner, Melodierna till Swenska Kyrkans Psalmer (1830)

An audio clip by the Nordiska psalmodikonförbundet.

A selection from their CD. NPsF is a revival group in Stockholm. In comments, viewer Ann-Sofie Nilsson writes, "My grandmother Klara used to play and sing this song for me when I was a child, her brother Sigvard was the last one in a long line of psalmodikon builders in our family he was the 7 or 8 generation. I never thought that I would hear someone play it again thank you so much it was lovely."

__________

* "Sifferskrift" is the Norwegian form of the word [siffernoter in Swedish]. I use it for convenience, because most people who play the psalmodikon in this country, including a group affiliated with the Sons of Norway chapter across the river from Moline in Bettendorf, have a Norwegian form of the instrument and play music written for a predominantly Norwegian-American group in the upper Midwest.

Saturday, May 23, 2015

Hallelujah Chorus with flash cards in Quinhagak, Alaska

Quinhagak is a Native (Yup'ik) village on Kuskokwim Bay of the Bering Sea in western Alaska.

Hallelujah Chorus - Quinhagak, Alaska. Hallelujah Chorus - Kuinerrarmiut Elitnaurviat 5th Grade - Quinhagak, Alaska www.kuinerrarmiut.com.

According to Wikipedia, Quinhagak is a major archaeological site for the study of Yup'ik culture, with artifacts dating back to 1350 AD. Today it "hosts a commercial fishing industry and cannery" that attracts seasonal workers in the summer. Wikipedia adds:

Most Quinhagak households practice subsistence hunting and gathering in addition to any wage work they are able to find, utilizing the village's excellent location for salmon and trout fishing, bird, caribou, and moose hunting, and berry picking. Much of the work available is government-funded (through the Lower Kuskokwim School District, which runs the local school, or through the Native Village of Kwinhagak) or seasonal (commercial fishing and/or canning).

It's a long way to the lower Kuskokwim from Fishamble Street in Dublin, but think Georg Frideric Handel would be proud of what these kids, and their elders, have done with his music.

Wednesday, May 13, 2015

Going out to Clayville to play "Going Down to Cairo" (among other tunes) this weekend at Clayville's spring festival

Blast email sent this afternoon to my Clayville Pioneer Academy of Music and Prairieland Strings lists.

Hi everybody --

We're on the schedule to play at the Clayville Spring Festival from 1 to 4 p.m. (or till we decide to wander off and get a bratwurst or something) Saturday and Sunday. If you've done this before, you know playing a festival isn't a performance. It's very relaxed, and a lot of fun. If you haven't, don't worry -- this festival is very neighborly, and playing a festival is the best way I know of to start getting some experience playing for the public. Either way, bring a chair if you want to sit down. We'll just find a spot somewhere under a tree. Admission is $5, but it's waived if you're carrying an instrument case. Park in the visitors' lot just west of Clayville Historic Site, on Ill. 125 at Pleasant Plains, and tell the folks at the ticket booth you're here to play with the Clayville Pioneer Academy of Music.

One of the tunes we've been playing lately is "Going Down to Cairo," performed in the YouTube clip linked below by Gary Sizemore of Tallequah, Okla., and band. He plays it a little differently than we do, especially on the B part, but it's all good -- and it's all old-time fiddle music.

[...] Our next indoor session is the Prairieland Strings slow jam from 7 to 9 p.m. Thursday, May 21, at Atonement Lutheran Church, 2800 West Jefferson in Springfield. Yikes! That's next week!

DULCIMER PLAYERS NOTE: Mike Anderson, master dulcimer player of Jacksonville, has some times available for individual lessons in June and July. They're $16 for a 30-minute session, and they're the best way I know to get started off right, or bump your skills up to the next level. Details on his website at http://dulcikid.com/Summer.html.

Tuesday, May 12, 2015

Swedish-American liturgy of 1901, 1925 Augustana Synod hymnals

AUGUSTANA HERITAGE ASSOCIATION GATHERING VIII Closing Worship - Jun 24, 2012 - at Gustavus Adolphus College. [This is basically the liturgy carried over from the Church of Sweden.]

AHA FESTIVAL WORSHIP- TRINITY LITURGICAL SETTING from the Swedish which then was published in English in 1901 and 1925. Celebrant-Retired Bishop Don Sjoberg, First National Bishop of the Evangelical Lutheran Church in Canada and current President of the Augustana Heritage Association; Liturgist-Retired Pastor Bill Strom; Preachers-Retired Bishop Herbert Chilstrom, First Presiding Bishop of the Evangelical Lutheran Church in America and Rev. Dr. Barbara Lundblad, Joe R Engel Professor of Preaching, Union theological Seminary, New York City and Pastoral Associate, Advent Lutheran, New York City.

The preservation of the Swedish Lutheran traditions of the Augustana Synod in congregations, colleges, seminaries, and institutions has been the goal of the Augustana Heritage Association in Gatherings like this one in 2012 at Gustavus, an institution founded by and continuing in relationship with Augustana pastors and congregations.

Over 650 participants worshiped in Christ Chapel at this Gathering with wonderful leadership from Organist, Dr. John Swanson, preservationist of Augustana liturgy and hymnody.

Regina Fryxell's setting in the Service Book and Hymnal of 1958

YouTube user Swedishlutheran https://www.youtube.com/channel/UClG50rvcBYrWQNTJPM-eOyA

Wednesday, May 06, 2015

D R A F T louie louie

D R A F T

Toots and the Maytals

Thursday, April 30, 2015

"You Have Won The Victory" -- a Full Gospel Baptist Church anthem

I clicked on this powerful contemporary African American gospel choir anthem tonight on a Facebook page called Support for Erica DiGiovanna Trinh. It solicits prayers, donations and other support for one of my students at Springfield College in Illinois, who is fighting an aggressive brain tumor.

You Have Won The Victory/The Anthem - Full Gospel Baptist Church - Lyrics. Full Gospel Baptist Church Fellowship International Ministry of Worship - The Anthem/You Have Won The Victory - Lyrics from their 2013 album - One Sound

Information on the Full Gospel Baptist Church movement at http://www.fullgospelbaptist.org/.

Wednesday, April 29, 2015

"Danny Boy" -- links, lyrics and YouTube videos of a classic for Saturday's session at Clayville

Today's blast email to Clayville Pioneer Academy of Music and Prairieland Strings lists.

We've been looking for lead sheets and copyright-free dulcimer tablature for "Danny Boy" lately, and I think I've found something we can play (with the usual revisions and general noodling around) at our sessions. A version of Clapton's song chart and chords in D is available on line, along with other lead sheets and tablature. Here are links to:

As usual, we'll probably have to do a little adjusting to make the hot-off-the-internet arrangements work together.

A couple of YouTube Clips:

Eric Clapton -- finger-style acoustic guitar:

John McDermott, the Scottish-Canadian baritone -- a cappella:

Tuesday, April 21, 2015

Swenska Mässan in Dillner's Melodierna till Swenska Kyrkans Psalmer

in Johan Dillner. Melodierna till Swenska Kyrkans Psalmer: Noterade med Ziffror, för Skolor och Menigheten. Stockholm, 1830. Google eBooks. (I have two more pages -- 199 and 200 -- saved with this one on a Microsoft Word document in my Dillner folder.)

For an English text of the Swedish revision of 1917, see The Mass in Sweden: Its Development from the Latin Rite from 1531 to 1917 by Eric Esskildsen Yelverton (London: Harrison and Sons, 1920), pp. 155ff. The Kyrie is at p. 159. Available in Google eBooks https://books.google.com/books?id=T09CAAAAIAAJ&dq.

Wednesday, April 15, 2015

"Never Going Back Again" -- classic Fleetwood Mac song for acoustic guitar and (hopefully -- just maybe) mountain dulcimer?

D R A F T

Lindsey Buckingham and Stevie Nicks - Never Going Back Again HD

One of several instructional videos on YouTube:

Never Going Back Again Guitar Lesson. Says Eric Branner, "Get tabs here under transcriptions. http://www.blackforrestmusic.com Check out my new book while you're there! This is a classic fleetwood mac finger pickin tune. Such a great song, and great practice for bringing out a syncopated rhythm. Let me know if you have any questions or requests!"

And another, in a brighter "Nashville tuning" that has a dulcimer-ish sound to it ...

Guitar tutorial: Nashville Tuning - Never going back. Kevin Fleming. "Learn how to finger pick Lindsey Buckingham and Fleetwood mac's song Never Going Back with this guitar tutorial. This song is played with an alternate tuning and a guitar strung in nashville tuning style." Song begins at 9:00.

Hat tip to one of my students, Gina Atterberry, who was listening posted a link to Facebook saying she was listening to Fleetwood Mac's Rumours album. Which inspired me to track down the album and find the song. My copy of the CD was lost in the clutter in my basement.

Tuesday, April 14, 2015

"Leaning on the Everlasting Arms" -- a bluegrass gospel song for this week's Prairieland Strings session

A month or two ago, Dan brought in some sheet music/dulcimer tab he found online for "Leaning on the Everlasting Arms," a fine old gospel tune in the public domain. Written in 1887 by Anthony J. Showalter and Elisha Hoffman, it has become a bluegrass gospel standard. Let's play it at this week's "third Thursday" session of the Prairieland Strings, from 7 to 9 p.m. at Atonement Lutheran Church, 2800 West Jefferson.


Don't forget the "Fake It Till You Make It" workshop on playing in jam sessions from 10 a.m. to 1 p.m. Saturday, April 18, in the barn at Clayville Historic Stagecoach Stop, Ill. 125, Pleasant Plains.


That tab that Dan brought us is available on the EverythingDulcimer.com website. Link here for a PDF file. If your computer is squirrelly about opening PDF documents, go to http://www.everythingdulcimer.com/, open the Tablature menu and scroll down the directory to "Leaning on the Everlasting Arms." The tab you want is by Robert Sutton (and it's easy to find since his is the only tab for that title)!

If you don't recall what it sounds like, we can fix that right now. Here's a pretty good bluegrass version on YouTube. It features the East Tennessee State University Bluegrass Pride Band with guest vocalist Joshua Argo (an ETSU bluegrass student) at the Bluegrass On Broad festival in Kingsport, Tenn.

Notice how some of the group sing "Leaning on Jesus" in harmony while the others are just singing "Lean-ing" in the chorus. In our sheet music, the phrase is written as two half notes. I don't know how you'd write that harmony part in standard notation, but as long as the singers are listening to each other (which is crucial in bluegrass harmony), it all comes together.

"Leaning on the Everlasting Arms" has been around forever (well, at least since 1887), and it's been covered by artists ranging from Iris Dement, Twila Paris and the Gaithers to the Stanley Brothers, Chet Atkins, the Statler Brothers, George Jones, Andy Griffith, the Dillards, the Louvin Brothers, the Sons of the Pioneers, Al Green, Mahalia Jackson and the Five Blind Boys of Mississippi. They're all on YouTube, along with many others.

The song works in a wide variety of musical styles. Here's Barry Wilson singing it in 2008 at Kansas City Baptist Temple:

And here's a clip from the 1943 movie "A Human Comedy," showing GIs singing it on a World War II troop train.

According to Wikipedia, Showalter thought of the melody and refrain when he was comforting two of his students whose wives had recently died. "When writing letters of consolation, Showalter was inspired by the phrase in the Book of Deuteronomy 33:27 "The eternal God is thy refuge, and underneath are the everlasting arms." He asked Hoffman to do the rest of the lyrics.

Saturday, April 11, 2015

"At the Lamb's High Feast We Sing"

OpenHymnal.org has sheet music http://openhymnal.org/Pdf/At_The_Lambs_High_Feast-Sonne_Der_Gerechtigkeit.pdf

At The Lamb's High Feast We Sing. First Lutheran Church, West Barnstable, Cape Cod

Sonne der Gerechtigkeit — ("At the Lamb's High Feast We Sing") — unison voices, organ, brass quintet

https://www.youtube.com/watch?v=_RzmgUcvjOk https://www.youtube.com/watch?v=_RzmgUcvjOk (embedding disabled)

Originally the tune to a 15th-century secular folk song ("Der reich Mann war geritten aus," or "The rich man had ridden out"), "Sonne der Gerechtigkeit" was adopted by the Bohemian Brethren for the 1566 hymnal, Kirchengeseng, where it was set to a text beginning "Sun of Righteousness." The adoption of a sacred text to secular music — contrafactum — was common in the medieval era and often the work of Catholic friars. (A similar 19th-century example of contrafactum is the setting of William Chatterton Dix's text "What Child is This?" to the English folk tune "Greensleeves.")

"Sonne der Gerchtigkeit" is commonly used to accompany the hymn, "At the Lamb's High Feast We Sing." The text refers to the ancient custom of administering to new Christians the sacraments of baptism and holy communion at the first Easter Sunday mass following their catechumenate. Vested in white robes, they were admitted for the first time to the "banquet of the Lamb" — the eucharistic feast. Robert Campbell (1814-1868), a Scotsman who converted to Roman Catholicism, translated the seventh-century Latin text to English.

This video is a demo of the sheet music available from Con Spirito Music. Visit conspiritomusic.com.

Gotteslobvideo (GL 481): Sonne der Gerechtigkeit

Saturday, April 04, 2015

"Groundhog" -- an old southern Appalachian children's song for Clayville-Prairieland jam sessions

Since the first of April fell on a Wednesday, our schedule of slow jams is a little cockeyed this month. Plus we have the "Fake It Till You Make It" workshop coming up at Clayville Historic Stagecoach Stop. So I'll post our schedule here for the rest of the month.

  • Tuesday, April 7, 7-9 p.m. at Atonement Lutheran Church, 2800 West Jefferson, Springfield. Our "first Tuesday" Prairieland Strings jam. That's only three days from now. Yikes!

  • Thursday, April 16, 7-9 p.m. at Atonement. The "third Thursday" jam. It's only a little more than a week later, since the first was on a Wednesday.

  • Saturday, April 18, 10 a.m. to 1 p.m. in the barn at Clayville. "Fake It Till You Make It" workshop. FREE OF CHARGE! Basic jamming skills. Beginner-friendly but focused on developing skills for playing in a group with other instruments. I'll introduce a couple of new ideas, but I hope we can all share tips on how we learned -- what worked for us.

Here's a tune that's a lot of fun, and one that's easy for newbies to master. It's called "Groundhog." It was one of the very first tunes I learned on a mountain dulcimer back in the day in East Tennessee. Since it's a song instead of a dance tune, people just play it straight through. (Instead of AABB it's more like AAAA till you run out of verses.) It's commonly played in G or A, but we'll play it in D.

A lead sheet with notation, chords and dulcimer tab for "Groundhog" is in Steve Seifert's "Join the Jam." And Sr. Margaret Mary, a music teacher has a slightly different version with notation, chords and dulcimer tab on the EverythingDulcimer.com website at http://www.everythingdulcimer.com/files/tab/ground_hog.pdf. Link below for a set of lyrics.

NOTE: The printed music for Steve's version and Sr. Margaret Mary's are a little different, but I can practically guarantee they'll sound just fine together after we've played through them a couple of times.

Here are some YouTube clips:

Ground Hog - Peter Feldmann. Uploaded Feb. 2, 2013. Played on a "catskin" banjo (well, that's what they call them -- but see below) made by a master craftsman in North Carolina.

Feldman, who has recorded children's songs and other folk music, adds:

I learnt this song from Frank Proffitt, of Reese, NC, back in 1962. Franks was a fine singer, banjo and guitar picker, as well as a maker of fretless banjos and mountain dulcimers. I got a banjo from Frank in 1963. Its head is ground hog skin, so it could not be more appropriate to use for this fine old folk song. We spent four days together in Chicago when Frank came up for a visit. He told me the best banjo head skin was cat skin, but that his wife frowned on his shooting them ... groundhog was his fall-back position.

It probably should be added here that mountain people, no doubt including Frank Proffitt, have a dry sense of humor.

If the song is known to at all, it's in this version sung by Doc Watson and family in a 1990 recording for Smithsonian Folkways:

Lyrics as Doc Watson recorded them are available on line at http://lyrics.wikia.com/Doc_Watson:Groundhog

Thursday, April 02, 2015

Johann Walther -- misc. links and cites to 1819 psalmbook

Jens Fredborg playlist on YouTube -- piano https://www.youtube.com/playlist?list=PL0PdtFNbg6wJBNhDmQO7qTNK2haDH9MDD.

Swedish Wikipedia http://sv.wikipedia.org/wiki/Johann_Walter

• Dig vare lov, o Jesus Krist (1695 nr 125, 1819 nr 62, 1986 nr 431) ur hans koralbok från 1524
• Med lust och glädje tänker (1986 nr 324) skriven 1552
• Sitt öga Jesus öppnat har (1819 nr 103) och samma melodi som till:
• I dödens bojor Kristus låg efter Christ lag in Todesbanden (1695 nr 163, 1986 nr 467)
• Som skimret över hav och sky (1986 nr 178) tonsatt 1541 Svensk text av Anders Frostenson ©
• Vi på jorden leva här (1819 nr 26)
• Vi tror på en allsmäktig Gud (1695 nr 4, 1819 nr 17, 1937 nr 26)

Geystliche gesangk Buchleyn http://sv.wikipedia.org/wiki/Geystliche_gesangk_Buchleyn

  • Dig, Helge Ande, bedja vi (1695 nr 182, 1819 nr 135, 1986 nr 362) med ursprung i en medeltida "leiser", allmän på 1200-talet.
  • Gud trefaldig, statt oss bi (XXXIIII, 1695 nr 189, 1819 nr 22, 1986 nr 336) processionssång från 1400-talet. Finns på Wikisource
  • Lov vare dig, o Jesu Krist (1819 nr 62)
  • Vi på jorden leva här (III, 1695 nr 398, 1819 nr 26, 1937 nr 153)
  • Vi tro på en allsmäktig Gud (1695 nr 4, 1819 nr 17, 1937 nr 26)
Gud trefaldig, stå oss bi

Fredborg: Dig vare lov, o Jesus Krist - Gelobet seist du, Jesu Christ https://www.youtube.com/watch?v=Ev23rukZiI8

Lista över psalmer i 1819 års psalmbok i Svenska kyrkan: http://sv.wikipedia.org/wiki/Lista_%C3%B6ver_psalmer_i_1819_%C3%A5rs_psalmbok_i_Svenska_kyrkan

Lord keep us steadfast in Thy word / Behåll oss vid ditt rena ord. http://sv.wikipedia.org/wiki/Beh%C3%A5ll_oss_vid_ditt_rena_ord

Behåll oss vid ditt rena ord är en tysk psalm, Ach, bleib bey uns HERR JEsu skriven 1571 av Nikolaus Selnecker, översatt av Jesper Swedberg 1694 till en psalm med titelraden "Ack, bliv hos oss, o Jesu Krist". Enligt 1937 års psalmbok var första versen skriven omkring 1540 av Philipp Melanchthon. ... I 1697 års koralbok och 1939 års koralbok används samma melodi som till psalmen Så är fullkomnat, Jesus kär (1695, nr 160) som är svensk och från 1697. I Den svenska psalmboken 1986 används en melodi av Martin Luther från 1542 som används för O Gud, behåll oss vid ditt ord (1695, nr 295).

1819 års psalmbok som nr 120 med titelraden "Ack, bliv hos oss, o Jesu Krist", under rubriken "Jesu andliga världsregering och vård om sin stridande församling".

Sunday, March 29, 2015

"Angel Band" -- a bluegrass gospel tune for Clayville's jam session on Saturday of Holy Week

Since our first Saturday show-jam session at Clayville Historic Site falls during Holy Week this year, let's lead it off with a classic bluegrass gospel number called "Angel Band." It's probably most widely known from Ralph Stanley's vocal in the Cohen Brothers movie O Brother Where Art Thou, but it's an old, old gospel song that got into the shape-note tradition as early as the 1860s.

Lead sheets in D at http://www.everythingdulcimer.com/files/tab/angel_band.pdf. They're dulcimer tab, but they have the melody in standard notation and guitar chords.


Watch this space for details on next month's "Fake It Till You Make It" workshop from 10 a.m. to 1 p.m. Saturday, April 18, in the barn at Clayville Historic Site, Ill. 125, Pleasant Plains. Part of the Clayville Pioneer Academy of Music program, this beginner-friendly workshop will feature basic jam session skills for beginning and novice players.


Here's Ralph Stanley singing "Angel Band," in the finale of the Down From the Mountain concert that was held in 2001 in conjunction with recording a soundtrack to go with the movie. Joining him on the chorus in Nashville's Ryman Auditorium, along with many, many others who were involved with the movie, are Emmy Lou Harris, Gillian Welch, Alison Krauss, the Fairfield Four and John Hartford on fiddle, who emceed the concert.

Footnote: At an earlier stage in his career, Hartford played on the "Julia Belle Swain" on the Illinois River. He died less than a month after the concert after a lengthy battle with cancer.

"Angel Band" has been covered widely, by country artists including Johnny Cash, Emmy Lou Harris, Loretta Lynn, Dolly Parton and Stanley's original band, Ralph Stanley and the Clinch Mountain Boys -- with his brother Carter Stanley on the high tenor part.

But the song itself dates back to the 1860s -- Wikipedia, as usual has the details -- and its melody was written by William Bradbury, a prolific hymn writer who is perhaps best known for "Jesus Loves Me." It was included in William Walker's 1866 shape-note Christian Harmony and is a staple of Christian Harmony singings in Alabama and North Carolina, where I first heard it sung.

Here it is in its natural habitat, at a Christian Harmony singing in Black Mountain, N.C. Nov. 11, 2006. The odd-sounding harmonies are typical of shape-note singing, and some of us believe they're where the "high lonesome" sound of bluegrass originally came from.

Another footnote. Hymnary.org also lists a Norwegian translation: Min sidste Sol nu synker st'rk [stærk?]. #d159. Title, or tune name Beskuelsens Land. Evangeliske Psalmer og Aandelige Sange (Gospel Hymns and Sacred Songs Nos.1, 2 and 3 Combined)‎. Udgiverens Forlag, Chicago, Ill., 1881. http://www.hymnary.org/hymnal/EPAS1881

Sunday, March 22, 2015

Tunes to practice for founders' day workshop at Jenny Lind Chapel

Tentative playlist for morning session (04-05)
  • O Blessed Morn
  • Hit o Jesu -- Blessed Jesus at Thy Word 151
  • Prepare the Royal Highway
  • Den Blomstertid nu kommer

"Din klara sol." [Again the glorious sun doth rise.] "Din klara sol"; spår 13 från "Psalmer och visor på psalmodikon" med Stockholms Psalmodikongrupp. A quartet playing in parts.

Prepare the Royal Highway / Prepare the Way O Zion

Bereden väg för Herran - N:o 103 i Den Svenska Psalmboken. [Current, not 1819!] Psalmen är inspelad i Mariakyrkan, Växjö, tredje söndagen i advent 2010.

Den blomstertid nu kommer N:o 394

1 The summer days of beauty / in blessedness are come. / The flowers are rejoicing / to feel the gleaming sun / in grace arisen brightly / o’er fields of golden grain / so warm and all restoring, / that nature lives again.

2. The fragrance of the meadows, / the planting in the vale, / the whispers of the forest / through branches green and hale— / these wonders all remind us / how great the stores of wealth / of Him whose hand has made us, / who gives us life and health.

3. Oh, hear the sparrows praise Him / who taught them how to sing— / should not our tongues awaken / and thank Creation’s King? / My soul, take up the anthem / with God’s rejoicing throng / and praise the one who gives you / the lovely summer song.

4. O Jesus, noble Savior, / our source of warmth and light! / Oh, shed Your rays of mercy, / our hearts with love ignite. / When You have set them burning / with holy love for You, / then sin and death are buried / and everything is new.

5. My lovely Rose of Sharon, / come beautify my soul, / and pour the dew of Zion, / the grace that makes us whole. / The Spirit’s light refreshes / uplifting as the dawn, / and robes my soul in beauty / as fair as Lebanon.

6. Bestow abundant harvest. / Oh, bless the planted seed, / that meadows grow abundant / with wholesome grain we need— / oh, let us taste the sweetness / of Your undying Word; / let blessedness and mercy / be shining on us, Lord!

Source: Pierre Radulescu, Den blomstertid nu kommer, Updates, Live. 18 Dec. 2010. http://updateslive.blogspot.com/2010/12/den-blomstertid-nu-kommer.html

"Blessed Jesus, at Thy word" --

Hit o Jesu, salmons vi, "The Augustana hymnal (1925) has Tobias Clausnitzer's words with a melody LIEBSTER JESU (No. 302) in D minor it attributes to Carl Wolfgang Briegel (1687). Same melody, in Em, in my copy of Johan Henrik Thomander Svenska Psalm-Boken Af År 1819 (No. 328).

Andreas Holmberg's blog Nätkoralboken at

http://koralboken.blogspot.com/2012/10/kare-jesus-vi-ar-har-alt-koral.html
has Psalm 328 in C minor and MIDI file under the heading Käre Jesus, vi är här (alt. koral) [dear Jesus, we are here (alt. chorale)] in a new translation that seems closer to the German…

Be not dismayed thou little flock

Gustavus Adolphus' Krigspsalmen, "Be not dismayed, thou little flock," is No. 378 in Wallin's 1819 psalmbook, No. 390 in the Augustana Synod's 1901 service book and hymnal.

Förfäras ej, du lilla hop --
Tune used in Haeffner's chorale book -- posted by YouTube user Jens Fredborg, played on piano w/ lyrics, in Swedish, of first stanza

The basics are in the Swedish edition of Wikipedia at http://sv.wikipedia.org/wiki/Förfäras_ej_du_lilla_hop:

Also the following:

  • "All hail to thee, O blessed morn"

Psalmodikon pix in Jenny Lind Chapel

David Renneke, webmaster at Jenny Lind Chapel in Andover, Ill., has posted to the chapel's website a set of pictures he took on March 13 of my replica of the Rev. Lars-Paul Esbjorn's psalmodikon.

Demonstrating replica psalmodikon in museum at Jenny Lind Chapel
(please note Esbjorn's original on display case at right of photo)

Renneke's photos show the writer playing the replica, which was made by luthier Steve Endsley of Canton, Ill., and several closeups of the two instruments. Esbjorn's instrument had a single melody string and several resonant strings (resonanssträngar) that produced sympathetic vibrations -- and a fuller tone -- when the instrument was played. To see the photo collection, go to the Jenny Lind webpage at http://helios.augustana.edu/jlc/ and click on the link that says "Flickr" to the right of the page.

Esbjorn's psalmodikon, which was made in Sweden and obviously is expertly crafted, was donated by the Esbjorn (Osborne) family to the Lutheran church in Andover, which met in Jenny Lind Chapel from 1850 until the present church building (Augustana) was completed in 1870. I commissioned Steve to build the replica so I can demonstrate it at a celebration of the 155th anniversary of the founding of the Augustana Synod, one of the ethnic synods that eventually merged into the Evangelical Lutheran Church in America. A blurb that I wrote on my presentation for my church newsletter in Springfield follows:

Pete Ellertsen will offer a workshop on 19th-century Swedish Lutheran hymns April 25 at the Jenny Lind Chapel in Andover. Titled “Pastor Esbjorn’s Singing School,” it will feature hymns in a handwritten manuscript in the Augustana College library's collections of papers of the Rev. Lars Paul Esbjorn, a founder of the old Augustana Lutheran Synod, one of the precursors of ELCA. Pete will teach the hymns using a replica of Esbjorn’s psalmodikon (pronounced sahl-MOWD-ikon), a one-stringed box fiddle similar to a mountain dulcimer. The workshop is part of the Augustana Founders Day Reunion April 25-26, a celebration of the 155th anniversary of the founding of Augustana Synod. ELCA presiding bishop Elizabeth Eaton will speak at a service the afternoon of April 26. More information available at http://helios.augustana.edu/jlc/.

Saturday, March 21, 2015

"Martin Luther's hymns in the life of the Nordic people" -- bibliog. entry and 10-page summary

Ten-page English-language summary, by Karl-Johan Hansson, on Hymnologi: Nordisk Tidskrift website at

http://hymnologi.com/nordhymn/pdf/summary.pdf.

Bibliographical information, including list of multiple authors and abstract on MacEwan University library website:

Martin Luthers psalmer i de nordiska folkens liv/Die Lieder Martin Luthers im Leben des skandinavischen Völker/Martin Luther's hymns in the life of the Nordic people

Authors: Hansson, Karl-Johan
Selander, Sven-Åke
Harbsmeier, Eberhard

Source: Martin Luthers psalmer i de nordiska folkens liv: Ett projekt inom forskarnätverket Nordhymn
Language: Swedish
Document Type: Article in a collection of essays
Publication Type: Periodical
Publication Date: 2008
Subjects: Nordic countries
hymn societies, associations, fraternities, etc.--internat.
Accession Number: 2008-23610
Database: RILM Abstracts of Music Literature
Abstract: English: A summary of the organization Nordhymn's research project Martin Luther's Hymns in the Life of the Nordic People, carried out from 2002 to 2005. Themes studied included dissemination, theology, liturgy, teaching, music, and society and culture; each is discussed. Markus Jenny's Luthers geistliche Lieder und Kirchengesänge: Vollständige Neuedition in Ergänzung zu Band 35 der Weimarer Ausgabe (cited as RILM 1986-01174) was used as a starting point; of the 45 hymns contained therein, 39 appear in the Nordic tradition.

Thursday, March 19, 2015

"Spirit Like a River"

A favorite anthem of mine, handed out during choir rehearsal Wednesday at Atonement. Not sure when we'll do it, but rehearsing it will pick up the tempo of these three-hour Wednesday nights in Lent, with a soup supper and meditative service before choir practice.

Spirit, Like a River, by [John Parker and] David Lantz III. Published on Jan 12, 2015 Geneva Presbyterian Church, Laguna Hills, CA. http://www.genevapres.org Anthem, 2015-1-11 Chancel Choir; Eileen O'Hern, director; Charlotte Hsieh, piano.

Spirit Like a River, New Spirit Youth Choir. Uploaded on Apr 4, 2011 FUMC-Cary Youth Choir, 2011 choir tour, Alexandria, DC. [First United Methodist Church, Cary, N.C.?]. Testimony and music. Singing begins at 2:10.

Published by JW Pepper. Details at http://www.jwpepper.com/Spirit,-Like-a-River/10010907.item#.VQtPa0sspZg. I think it lives up to its blurb:

Your choir and congregation will love this vibrant celebration of the Spirit's power to flow into our hearts as living water, guiding us, reviving us, and nourishing our souls with God's grace. The opening two measures are a quiet, free invocation, and may be sung a cappella: "Spirit, like a river, flow in my heart." Then it abruptly shifts into a steady yet relaxed tempo, following the spirit's nourishing path, as the choir sings in frequent call-and-response. The rhythm accompaniment is a decided bonus, and your congregation will want to sing along!

Lantz' bio at http://www.alfred.com/Company/Authors/DavidLantzIII.aspx. He is a public school teacher and composer in Pennsylvania.

Monday, March 16, 2015

"Lee's Waltz" -- a mountain dulcimer tune for this week's Prairieland Strings session that deserves wider recognition

At our last session of the Prairieland Strings, we played a lyrical melody written for Appalachian dulcimer called "Lee's Waltz." It's not just a dulcimer tune, tho'. It lends itself to jam sessions, to ensemble arrangements like the dulcimer and tin whistle duet embedded below, and especially -- did I mention this already? oh let's mention it again -- to jamming. We hadn't played it in quite a while, and several of us didn't know it when the tune was called the other night. But it practically played itself!

It's a favorite in the mountain dulcimer world, and it deserves wider exposure.

So let's play it again at our "third Thursday" session from 7 to 9 p.m. Thursday, March 19 ... along with "Walking in the Parlor" (click here for a video and more) and whatever else we call as we go around our circle.

Here's a video that shows Doug Felt, who wrote the tune for his wife Lee, on dulcimer, and multi-instrumentalist Guy George on pennywhistle) on stage at the Buckeye Dulcimer Festival Concert in 2009. Listen for Guy's improvised countermelodies floating above the melody line as they go through the tune a second time:

"Lee's Waltz" is a grand tune, and it stands on its own musically. But it's also a tribute to the Felts, and, in a way, their gentle humor and love of the music. Lee and Doug were fixtures on the dulcimer festival circuit, where they sold Lee's dulcimer bags, music stands and a variety of accessories. So those of us who knew them -- and we all knew them -- were saddened to learn of Doug's death on Oct. 2, 2014.

"We had wonderful celebration of his life including family and many music friends," Lee reported on their website at http://www.dulcimerbaglady.com. "We did it exactly as he wanted. He would have been so pleased."

That web address is a characteristic touch of humor. The business they established is formally known as Thistledew Acres, but Lee makes dulcimer bags, and she became known as the Ohio Dulcimer Bag Lady. Doug, for his part, sometimes answered to Mister Bag Lady. Lee said the business will continue:

We promised him that we would continue the business, and we are. Daughter Toni Binkley, her husband Steve, and granddaughter Claire will help me continue the business. Steve is doing all the woodwork. Toni and Claire are helping me with the sewing so that I can continue to go to festivals.

Mike Thomas, who used to play with our groups in Springfield and has now become a snowbird, says Lee is carrying out that promise.

"Good to see you are still playing Lee’s Waltz," Mike said in a recent email. "Doug would have loved hearing it. ... Kathy and I did get to see Lee at the Mt. Dora (Florida) Dulcimer and Autoharp Festival a couple of weeks ago. She seems to be doing well. Her son-in-law is doing the woodwork she needs to have done and daughter the sewing so she can keep the Thistledew Acres business going."

Mountain dulcimer tab is available on line as a PDF file on the North Georgia Foothills Dulcimer Association website at:

http://www.ngfda.org/tabchooser3.shtml

(scroll down and click on "Lee's Waltz").

Here's another YouTube version, as played by the snowbird Thomases, Mike on dulcimer and Kathy on autoharp. The cartoon effect, BTW, is Kathy's. "I was editing this video and thought this effect was kind of cool :)," she explained on YouTube:

And here's the song in its natural habitat, as played by the Village Strings dulcimer club at the Plymouth Farmer's Market, Plymouth, Mich., on July 26, 2014.

Thursday, March 05, 2015

I Jesu navn skal all vår gjerning skje -- Norwegian psalm in Esbjorn sifferskrift mss.

Title here is in modern Norwegian -- "I Jesu navn skal all vår gjerning skje" translates as "In the name of Jesus shall all our affairs happen." It was a favorite hymn in Danish and Norwegian churches and commonly sung at funerals. It's in Lars-Paul Esbjörn's untitled manuscript notebook of psalmodikon tablature with his handwritten note: Norska Ps No. 19 – “I Jesu namn skall all vår Gerning skee.”

It's in the same box as a set of student grades at Augustana seminary in Chicago, and I believe he collected this hymn from a Norwegian student and tabbed it out either in Springfield or Chicago. That would date the ms. between 185__, when he left Princeton, and 1862 when he went back to Sweden. -- Lars Paul Esbjörn. Untitled notebook. Esbjörn Family Papers, MSS 1, Box 10, File 4, Special Collections, Tredway Library, Augustana College.

Gammel norsk salmebok no. 081 - I Jesu navn skal all vår gjerning skje

From

I Jesu navn skal all vår gjerning skje" Salmebloggen 27 Oct. 2013 http://salmebloggen.trykker.com/2013/10/27/i-jesu-navn-skal-all-var-gjerning-skje/.

Salmen er skrevet av danske læreren og salmedikteren Johan Friderichsøn eller også Johan Friederichsen som de kaller ham i Danmark. Salmen ble diktet til hans eget bryllup, nyttårsaften 1639. Vi finner den i Norsk Salmebok som nummer 81 og i Landstads reviderte salmebok som nummer 1 med tre strofer. Det er ofte brukt som nyttårssalme, men vi ser også at flere benytter salmen som en begravelsessalme. First verse:

I Jesu navn
skal all vår gjerning skje
Om den skal bli til lykke og til gavn,
ikke bli til spott og spe.
Vel satt i verk i hans navn,
blir den sterk og salig fremgang får
inntill den målet når.
Gud til ære skal det skje,
daglig skal vi her få se
at vi i hans omsorg står.

Vi har tidligere hevdet at en salme ikke bare er en lyrisk tekst, men også forkynnelse av den kristne tro. Johan Friedrichsen er ikke noe unntak i så måte. Han skrev salmen som motto for sitt liv og sang selv salmen i sitt eget bryllup i Roskilde domkirke. Men hans livsdag ble ikke lang. Johan Friedrichsen ble bare 39 år gammel. Ekteskapet hans ble enda kortere. Johan Friedrichsen døde allerede i 1641 etter bare 1 ½ års samliv med sin kjære.

Danske Salmbog Online, No. 63. http://www.dendanskesalmebogonline.dk/salme/63/248/2has lyrics in Danish and MIDI files.

More in Hogfiddle Dec. 7, 2014, at http://hogfiddle.blogspot.com/2014/12/i-jesu-navn-skal-all-vor-gjerning-skee.html

Sunday, March 01, 2015

Prairieland-Clayville: "Walking in the Parlor," fine old southern Appalachian fiddle tune with a fine old southern Appalachian lilt

Blast email I sent out this afternoon --

March is coming in like a lyin' … oops, better rephrase that! It looks like March is lying to us again -- it's supposed to bring us spring weather, but so far all it's brought us is eight to 10 inches of snow.

The first week of March is also bringing us two of our regularly scheduled slow jams in the Springfield area:

-- Prairieland Strings, 7 to 9 p.m. Tuesday, March 3, at Atonement Lutheran Church, 2800 West Jefferson, Springfield.

-- Clayville Pioneer Academy of Music, 10 a.m. to noon, Saturday, March 7, Clayville Historic Site, Ill. 125, Pleasant Plains.

Let's kick off Tuesday's session with "Walking in the Parlor." It's a lively old southern Appalachian fiddle tune, with origins in West Virginia. I think it sounds best played with little bit of a lilt, a little oomph on the downbeat like old-time string bands so often do in Virginia and North Carolina. Here it is played by parking-lot pickers (well, it's looks like they're in a campground) at an old-time festival in Virginia:

James Leva - "Walking In The Parlor" (Musicalia 2013)

More information, as well as a link to a hauntingly "measured and tranquil" clawhammer banjo solo -- a cover of a version that traces back to the legendary Hammons family of West Virginia -- on Hogfiddle at

http://hogfiddle.blogspot.com/2015/03/walking-in-parlor.html

and I've posted the YouTube video to my Facebook page at

https://www.facebook.com/peter.ellertsen.

Thursday, February 26, 2015

Carl Michael Bellman, Fredman's Epistel N:o 2 -- "Nå skruva fiolen" / "So Screw Up The Fiddle"

I'd better explain -- yes, "Nå skruva fiolen" translates into English as "screw up the fiddle," but what it means is tune up the fiddle, i.e. tighten up the tuning pegs.

FREDMANS EPISTEL N:o 2. Til Fader Berg, rörande Fiolen. "Nå skrufva Fiolen …"

Martin Best - So Screw Up The Fiddle Epistle No 2 Bellman In English. Martin Best sings the "Epistle of Fredman No 2"(Original title:"Fredmans Epistel No 2 "Nå Skruva Fiolen" written by the Swedish poet and composer Carl Michael Bellman(1740-1795)

Carl Michael Bellman Nå skruva fiolen FE no 2. Den Högskoleförberedande linjen på RML har gjort egna arrangemang på svenska visor och framför här sina tolkningar inför publik.

Lars Hedberg sjunger Bellman. With nyckelharpa backup. www.larshedberg.se.

Fredmans Epistel Nr.2 (Live @ RML).

"The Marais Project's take on Swedish songwriter, Carl Michael Bellman's "Fredman's Epistel No 2". The song is about Bellman's love of wine, woman and the fiddle! With Pascal Herington ‐ tenor; Melissa Farrow ‐ baroque flute; Fiona Ziegler ‐ baroque violin Tommie Andersson ‐ theorbo and original 1820s classical guitar; Jennifer Eriksson ‐ viola da gamba. Arranged by Tommie Andersson." The Marais Project is an Australian early music group.

Per Malmborg - Nå skruva fiolen - Epistel n:o 2 - Carl Michael Bellman.

Tuesday, February 24, 2015

Companion to Svenska Psalmbok of 1819

Studier i psalmboksfrågan med särskild hänsigt till 1889 års kommittéförslag till reviderad svensk psalmbok. Ed. Fridolf Nathanaël Ekdahl. Lund: Collin & Zickerman, 1893 (Google eBook).

https://books.google.com/books?id=tlMVAAAAYAAJ&source=gbs_navlinks_s https://books.google.com/books?id=tlMVAAAAYAAJ&source=gbs_navlinks_s

Bach -- Cantata 140, Wachet auf ... / Sleepers Awake

D R A F T

Bach - Cantata 140: Wachet auf, ruft uns die Stimme, BWV 140 (1731)

http://youtu.be/3sj-NKqR0tw

Boy Soprano: Alan Bergius Tenor: Kurt Equiluz Bass: Thomas Hampson Chorus master: Gerhard Schmidt-Gaden Tölzer Knabenchor Conductor: Nikolaus Harnoncourt Concentus musicus Wien Music "Cantata No.140 Wachet auf, ruft uns die Stimme BWV140 : IV Chorale - "Zion hört die Wächter singen" [Tenor]" by Nikolaus Harnoncourt (Google Play • iTunes • AmazonMP3) Category Music License Standard YouTube License

Saturday, February 21, 2015

"Sandy Boys" -- an A Mixolydian fiddle tune ... with thoughts on capos and breaking out of the "D for dulcimer" lockstep

D R A F T

Highlight (for me) of Mike Anderson's Winter Weekend mountain dulcimer festival in Chillicothe, Ill., came while I was in the car heading back to Springfield and two previously unrelated thoughts bumped up against each other in my mind -- driving the interstates will do that for you -- and, CLICK!, there was a brand-new thought.

At Mike's suggestion, I took Dave Haas' intermediate class. I don't particularly like the standard DAD mountain dulcimer tuning, but Mike thought I might get something out of the class. And of course he was right. Here are a couple of the somethings:

  • One of the tunes we played Friday night was "Sandy Boys." We played it in D Mixolydian, but I remember it from East Tennessee as one of those fine old "A modal," or Mixolydian, fiddle tunes that make the hair stand up on the back of your neck. We went over it so many times, it got to be an earworm. And then back in the motel I liked it so much, I got out the tablature and went over it again to keep the earworm going.
  • So the next morning I asked Dave if I could get A Mixolydian by retuning from DAA to EAA, and he said yes -- but

Dulcimer - Hangman's Reel and Sandy Boys - Will Manahan and Dave Haas - OVG 2013 (2/3). Dave, who played backup guitar and posted this video to YouTube on his channel davehaasmusic, says, "Will Manahan (dulcimer) and Dave Haas (guitar) play a medley of "Hangman's Reel" and "Sandy Boys" at the Ohio Valley Gathering, held March 15-17, 2013, in Lexington, KY. Will received a standing ovation for his performance and was asked to play another tune. Thanks to the Louisville Dulcimer Society for hosting this wonderful festival."

"Sandy Boys" begins at 1:00. "Hangman's Reel" is another fine old A-modal fiddle tune.

Sandy Boys - Alan Jabbour and Ken Perlman. brucefromga's channel "Alan Jabbour and Ken Perlman playing a house concert for Charlotte Folk Society, Nov. 2011. Edden Hammons tune."

"Sandy Boys" on the "Country" Dulcimer by Ben Seymour. Ben, a luthier from western North Carolina, shows off a new dulcimer and plays the tune in D mixolydian, with a variation in the B part that I remember hearing -- and really, really liking -- back home. "Sandy Boys" begins at 1:00.

Sheet music. Lead sheet with guitar chords in abc notation -- with MIDI file (click on "live broadcast" to hear).

http://abcnotation.com/tunePage?a=trillian.mit.edu/~jc/music/abc/mirror/library.yale.edu/SandyBoysReel/0000

To print, click on "download … png." On my Mac, I enlarge it to 125% before printing.

Andrew Kunz' Fiddlers' Companion website has the background -- plus all the lyrics you could want, and even more! Go to http://www.ibiblio.org/fiddlers/SAM_SAO.htm and scroll down the directory:

SANDY BOYS. Old‑Time, Breakdown and Song. USA; Kentucky, West Virginia. A Mixolydian. AEae tuning. AB (Silberberg): ABAB'A'BAB (Krassen). A tune from the repertoire of Pocahontas County, West Virginia, fiddler Edden Hammons. The original, however, appears to be in the American minstrel show repertoire, for a similar version (though different in the ‘B’ part from Hammons’ tune) can be found in Phil Rice’s Correct Method for the Banjo (1857), a period tutor, and also appears an 1844 minstrel songbook (reproduced by Harvard Theatre College Collection, Cambridge, Mass.). Gerry Milnes has found ribald words accompanying the tune in West Virginia. The modern “revival” or “festival” version may have stemmed from a ‘mislearning’ of Hammon’s tune by Bob Herring. See also Missouri fiddler Gene Goforth’s related “The Quail is a Pretty Bird.” Carl Baron supplies the following lyrics, sung, in whole or part, to the melody (although it will be recognized there are quite a few ‘floating’ verses):
***
Sandy Boys
***
Raccoon's got a long bushy tail.
Possum's tail is bare.
Rabbit's got no tail at all
Just a little bit a bunch of hair.
***
Squirrely he's a pretty thing
He carries a bushy tail
Eats up all the mossy's corn
And hearts it on the rail
***
Cho:
Do come along, sandy boys
Do come along, oh do
Do come along, sandy boys
Waiting for the booger-boo

There are several other verses.

Friday, February 13, 2015

Norelius on psalmodikon in St. Paul and Vasa, Minn.

Blundered into on the Internet -- when I was looking for something else -- and posted to the blog so I can find it later …

Eric Norelius, turn-of-the-century president of the Augustana Synod and historian of its early days, displayed a wry, understated sense of humor. Below are: (1) my translation of his account of worship services at First Swedish Evangelical Lutheran Church in St. Paul in 1860 and 1861; and (2) quotes from Norelius' published accounts of the early days.

In the 1860s Norelius was a circuit rider based in Vasa, just west of Red Wing, Minn., and for a while in St. Paul. His recollection of his first Christmas in Minnesota appears in several of his reminiscences. This, notably, in the 50th anniversary album of First Swedish Lutheran Church in St. Paul:

… We had our services in a little room in the German Humeberg's house directly behind the church. Julotta 1860 was extraordinarily pleasant and edifying. The little teacher's desk was tastefully covered, and the little room was radiant with light. John Johansson, nephew to Dr. Hasselquist, was our parish clerk and organist, and a psalmodikon made out as [utgjorde] our organ. When we subsequently moved to another place, one man took the pulpit on his back and another the psalmodikon under his arm, and the chore was over. (Jubel-Album 44)
[My translation.]

Humeberg was a German landlord. Dr. Tufve Hasselquist, then of Galesburg, later became one of the founders of Augustana Synod.

Eric Norelius. The Pioneer Swedish Settlements and Swedish Lutheran Churches in America, 1845-1860. Trans. Conrad Bergendoff. Rock Island: Augustana Historical Society, 1984.

On October 25, 1860 the congregation met to elect a pastor and issued a call to Pastor E. Norelius. There was no prose of a salary but the congregation agreed to pay $5 a month for the pastor's rent, as well as arranging for the place. It was understood that the pastor was to have his headquarters in St. Paul and serve the congregation when he was home, otherwise he was to serve as a traveling missionary in the parts of Minnesota he was able to reach. A committee was appointed to hire an appropriate place for services, and it succeeded in renting a small room, almost a closet, from a German, Henneberg, a little north of the present location of the church.

… The congregation was small, consisting of only 13 communicants in the summer of 1860, but grew slowly. Peace and unity prevailed, and the devotional hours in the small chamber were delightful and refreshing. Mr. John Johnsson led the singing, often with the help of a psalmodikon. The Christmas morning service 1860 was especially uplifting. The small pulpit was tastefully decorated, the small room was radiant with light, but the greatest joy was in the happiness with which the Word of God was received. The two most important achievements of the year were the acquiring of a lot for a church and the adoption of the normal congregational constitution. (311)

In his autobiographical Early Life of Eric Norelius, 1833-1862: A Lutheran Pioneer, trans. Emeroy Johnson (Rock Island: Augustana Book Concern, 1934), Norelius quotes from De Svensk Lutherska Församlingarnas Historia -- essentially the same account 13 members, "Peace and harmony prevailed …" -- services "pleasant and refreshing" -- "Mr. John Johnson (a nephew of Dr. Hasselquist) was our song leader, and sometimes he accompanied on a 'psalmodikon.'" -- julotta in 1860 -- "The services were being held in a building rented from a German by the name of Henneberg. It was located on the street directly back of the present First Lutheran Church of St. Paul" (287).

Cf. Emeroy Johnson, Eric Norelius: Pioneer Midwest Pastor and Churchman (Rock Island: Augustana Book Concern., 1954), p. 92: "In a rented room located in the area where the railroad yards are now, Norelius held a joyful Julotta service on Christmas Day, 1860. Lights and decorations helped to make it a festive occasion for all. John Johnson, a nephew of Pastor Hasselquist, led the singing, playing the hymns on his psalmodikon."

Monday, February 09, 2015

Augustana seminary Chicago 1860-63

C.W. Foss, "The First Days of Augustana College," The Alumnus, Alumni Association of Augustana College, Rock Island. Volume 1 (1892-93), pp. 2-4 (Google eBook)

Saturday, February 07, 2015

What's a psalmodikon?

Talking with another historian in Springfield today, I realized I don't have anything on the blog explaining what a psalmodikon is and how it was played. Wikipedia has a page at http://en.wikipedia.org/wiki/Psalmodicon, with some of the basics.* And I have several pages on Hogfiddle with the specs for specific instruments and other arcane knowledge, including details on my presentation "The Psalmodikon -- Pastor Esbjorn's Singing School" April 25 in Andover. But nothing I could point my friend to.

So … better late, I guess, than never:

A psalmodikon (pron. sahl-MOWD-i-kon) was a monochord, or one-string box fiddle, used by Scandinavian church musicians to help keep singers on pitch when they were learning new hymns. They were used primarily for choir practice and home services (husandakter) in the early to mid-1800s, falling out of use as more congregations were able to afford pump organs for worship. In Sweden, they were influenced by the hummel -- a box zither similar to a mountain dulcimer -- and they are fretted diatonically like a northern European hummel or an American dulcimer. They were brought to the U.S. by Swedish and Norwegian immigrants.

Here's what one looks -- and sounds -- like. The still picture below illustrates a YouTube audio clip of a psalmodikon ensemble in Stockholm playing an old Swedish hymn called "Din klara sol går åter pop" [the glorious sun doth arise]:

Explains YouTube user Martin Magnusson (in Swedish, followed by English translation): "Din klara sol går åter opp ... ett smakprov från Nordiska psalmodikonförbundets CD-skiva Psalmer och visor på psalmodikon inspelad i Stjärnhov i juli 2010. Kan beställas från NPsF hemsida www.npsalmodikonforbundet.se." [The Glorious Sun Doth Arise … a sample from the Nordiska psalmodikonförbundet's CD Hymns and songs on the psalmodikon played in Stjärnhov, July 2010.]

In recent years, the instrument has been revived by primarily Norwegian-American groups in the St. Paul-Minneapolis area, who are members of the Nordic-American Psalmodikonforbundet, and in Sweden by the Nordiska Psalmodikonförbundet. Their websites are linked below.

Notation. One of the psalmodikon's selling points was a system of tablature called "siffernoter" [numerical notation] that substituted the numbers for different degrees of the scale -- the second, the third, the fourth, the fifth and so on -- in place of the notes on the lines of a musical staff like in standard notation. "Din klara sol …" looks like this.

And here, for the sake of comparison, is "Din klara sol …" in standard notation, as seen in the Augustana Synod's 1892 edition of the 1819 Svenska Psalmbok:

They've transposed it, from E-flat in Dillner's siffernoter to D in the 1892 hymnal. But the tablature doesn't change -- to change keys on a psalmodikon, you would just retune the melody string from Eb to D. I am betting that would have been very useful for pastors in little churches out on the prairie who might have to accommodate the singers in a small choir from time to time.

__________

* I should add: I would definitely change one of Wikipedia's "basics." They spell "psalmodikon" with a "c," but the word is spelled with a "k" in English, Norwegian and Swedish alike. The "p" at the beginning of the word is optional in Norwegian, for reasons too complicated to go into here, but nobody since the 1850s has spelled the name of the instrument with a "c." Nobody.

Tuesday, January 20, 2015

Korsbaneret -- misc. clips, obits about Augie, Chicago, Andersonville

Directory for Korsbaneret, Kristlig Kalendar, 1881-1950, in the Hathi Trust Digital Library http://catalog.hathitrust.org/Record/012100356

[HathiTrust is a partnership of more than 100 academic & research institutions, offering a collection of millions of titles digitized from libraries around the world. Pron. HAH-TEE.]

History of Immanuel Sv. Luth Kyrka i Chicago in 1881 and 1882

Augie mentioned in 1882, pp. 157-59.


Edgewater Historical Society has excellent neighborhood histories:

Transportation was crucial to this development. The Chicago and Northwestern Railroad originally had stops at Summerdale (Berwyn), Rosehill Drive and just south of Granville. Prior to 1908, the trains ran on the ground level. Beginning in 1892, as traffic increased, the train embankments were built to make travel safer on the roads intersecting with the tracks. By 1900, the Clark Street trolley ran north to Devon and south to 111th street, thus creating an important link across the city. This Clark Street trolley line was one of the last to be withdrawn from service.

In the late 1950s, Grant Johnson, a businessman on Clark Street, suggested that the district reestablish the name “Andersonville” for the area. In the early 1960s the Clark Street Businessmen’s Association changed its name to the Andersonville Chamber of Commerce. In 1972, the East Andersonville Residents Council was formed to include the area.

In the past 40 years, many ethnic groups have settled in Andersonville area including Mexican, Korean, Greeks, Persians, Japanese, South Americans, Vietnamese and Thai. Each of them contributes to the strong, unique identity that the Andersonville name retains today.


"Group Brings Atmosphere of Scandinavia to Area." Chicago Tribune 20 Sept. 1964 http://archives.chicagotribune.com/1964/09/20/page/290/article/group-brings-atmosphere-oef-scandinavia-to-area.


"Kurt Mathiasson, Restaurant Owner" Chicago Tribune 10 March 2000 http://articles.chicagotribune.com/2000-03-10/news/0003100237_1_restaurant-owner-punch-line-day-care-center">http://articles.chicagotribune.com/2000-03-10/news/0003100237_1_restaurant-owner-punch-line-day-care-center

A resident of the Andersonville neighborhood since he moved from Goteborg, Sweden, in 1963, Mr. Mathiasson could make quite an impression, said his son, Kurt S.: "He was kind of like a 70-year-old Viking." A burly, smiling man with curly blond hair down to his collar, Mr. Mathiasson liked to break the ice with strangers by telling a few jokes, though he often as not started laughing before reaching the punch line.

He came to America for the promise of greater opportunities and held a number of jobs when he first arrived, including working as a painter and owning a day care center.

But he really began gaining notoriety when he opened Svea restaurant (named for the tribe that gave its name to Sweden) in 1972, and the Swedish-American Museum Center four years later. Among the art displays, historical information and old Viking garb, Mr. Mathiasson's museum also featured exhibits on the creations of Swedish inventors, which included, among other things, the log cabin, dynamite, ball bearings and the zipper. "He wanted Swedes to know and understand their heritage, and he wanted to share that heritage as well," his son said.


Andersonville Mourns Community Leader Edgewater Historical Society 11.3 (Summer-Fall 2000) http://www.edgewaterhistory.org/ehs/articles/v11-3-05

Kurt Mathiasson immigrated from Goteborg in 1963, purch. Svea in 1970s

Kurt’s involvement with Andersonville began in the early 1970’s when he purchased Svea Restaurant at 5236 N. Clark. The neighborhood, which was settled by Swedes near the turn of the century. Kurt, however, got some idea he was going to reclaim Andersonville for the Swedes. Kurt began by dedicating a wall in his restaurant to the history of Swedes in Chicago.

With the Bicentennial celebrations of 1976 came a planned visit by Sweden’s King Carl XVI Gustaf to the United States. It was time for a museum. A storefront was available at 5248 N. Clark and Kurt recruited the Andersonville Chamber of Commerce, of which he was a member to help raise funds. Sweden’s King Carl Gustaf dedicated the Museum on Easter Sunday, 1976. By 1988, the Museum needed to expand and moved to the former Lind Hardware building, at 5211 N. Clark.

* * *

Along with achievements as a community builder and diplomat, Kurt was famous for his congeniality and sense of humor. Along with the jokes Kurt often had a guitar slung over his shoulder. He could play any instrument by ear with tunes from Swedish folk to gospel. Kurt made you feel like family when you came into the restaurant. He helped restore a needed sense of direction to the community. He helped make the neighborhood a better place for everyone as well as for the Swedes. Mathiasson is survived by wife Solveig, sons Lars (Anicka) in Sweden and Kurt S (Esparanza) daughter Kristina (Dell) Oenning and seven grandchildren. Kurt’s ashes were returned to Sweden and scattered there at a family memorial on March 31, 2000.

Reprinted with permission: Andersonville Together May, 2000


"`Mayor Of Andersonville` Dominick Lalumia, 97" Chicago Tribune 8 Dec. 1991 http://articles.chicagotribune.com/1991-12-08/news/9104200486_1_park-ridge-mayor-booster

Mr. Lalumia was a force in the revival and development of the Andersonville area at Clark Street and Foster Avenue, said his daughter Dorothy Olson. The Inn, which closed in 1977 after 44 years in business, was at 5240 N. Clark St.

Known unofficially as ``The Mayor of Andersonville,`` Mr. Lalumia is remembered as the man who walked Clark Street every morning at 10, ringing a bell to alert shopkeepers to come out and sweep their sidewalks, his daughter said.

``He really believed in the neighborhood and was its greatest booster,`` Olson said. ``He organized the banners on the poles and marched in every parade.``


Nordstjernan -- undated but probably 2008 -- http://www.nordstjernan.com/news/midwest/684/

The Swedish American Museum in Chicago.

In 1976 Kurt Mathiasson founded a small museum in a storefront log cabin, in which family histories were collected. A decade later the Swedish American Museum Center opened

A decade later the Swedish American Museum Center opened at its current location. With a mission to preserve and present the Swedish American heritage in the U.S, the Swedish American Museum Center offers a multitude of programs as well as the interactive Children’s Museum of Immigration. The first smaller museum had some 2,500 visitors. Today the museum has 43,000 visitors a year (2008) and is an important component in the Swedish Anderssonville community, on the north-side of Chicago. “We have 1500 memberships and 2000 members,” says Karin Moen Abercrombie, Executive Director. “Most of our visitors are 2nd and 3rd generation Swedes. Most people come to our permanent exhibition to learn about the Swedish immigration to the U.S. or they come to our arts exhibitions, which change four times a year. Then of course, families come to our Children’s Museum. I think the museum’s holiday celebrations are important to many and help keep the Swedish traditions alive – Midsummer, Lucia, and Christmas. We are also the ‘anchor’ for Swedes and Swedish-Americans here in Andersonville.”

Meeting place with traditions

Solveig Mathiasson, widow of Curt Mathiasson, says the museum has changed for the better lately. “Although many people keep coming back,” she says, “there’s a lot of new visitors, too, especially families. The museum is an important meeting place for Swedes, a meeting place with traditions.”

Read about the start in the words of the first and founding Executive Director: Kerstin Lane, creator, founder, visionary


Sun-Times obit of last owner of Verdandi Club, in the 5000 block of North Clark https://groups.google.com/forum/#!msg/alt.obituaries/tSCeIcubDH8/hB1BhmesT64J

Dead link to http://www.suntimes.com/news/obituaries/12216848-418/ingrid-bergstrom-91-brought-chicago-swedes-together.html -- takes you to the Sun-Times' homepage

Ingrid Bergstrom, 91, brought Chicago Swedes together
BY KATIE DREWS
Last Modified: Apr 29, 2012 11:00PM

Ingrid E. Bergstrom's Verdandi Club was the epicenter of Swedish-American life in Chicago during the 1960s.

With a huge painting of Stockholm behind the bar and a jukebox that played "Halsa dem da rhemma" and other Swedish songs, the Andersonville restaurant reminded immigrants of their homeland.

Nearly every weekend there was a wedding reception or other event, and once a month there was Scandinavian dancing that packed the house.

"That was the main place where everybody would meet, and those were the days when a lot of Swedes were coming here," said Annette Seaberg, former honorary consul for Sweden.

Along with running the restaurant with her husband, Mrs. Bergstrom, a Swedish immigrant herself, did whatever she could to help newcomers adjust to life in Chicago. She founded Svenska Gillet, the Swedish Friendship Society, and built a strong network of Swedes in the city.

"She'd help everybody," said Nels Nelson, a close friend. "They had people living with them all the time, total strangers that they'd run into. [The guests] would always be so amazed at her kindness and generosity."

Mrs. Bergstrom, a pillar in Chicago's Swedish-American community and also former owner of the Sweden Shop in North Park, died April 10 of natural causes at Swedish Covenant Hospital. She was 91 and a longtime North Side resident.

* * *


Michael Gebert. "Swedish Restaurant Owner, Leader of Vanished Community Dies" Grub Street, nymag.com 2 May 2012. http://www.grubstreet.com/2012/05/swedish_restaurant_owner-ingrid-bergstrom.html

Occasionally an obituary seems like a dispatch from a long-lost world. That's how we reacted to the Sun-Times' obituary for Ingrid E. Bergstrom, 91, a prominent leader in Chicago's Swedish-American community in the 1960s and the owner of the Verdandi Club: With a huge painting of Stockholm behind the bar and a jukebox that played “Halsa dem da rhemma” and other Swedish songs, the Andersonville restaurant reminded immigrants of their homeland. Nearly every weekend there was a wedding reception or other event, and once a month there was Scandinavian dancing that packed the house.

[The Sun-Times misspelled the name. I'm going to skip over the Grub Street obit to the end, which has an embedded YouTube video with the correct spelling. Grub Street is the food section of New York magazine's nymag.com website.]

In any case, at some point in the 1950s or 1960s she opened her restaurant, the Verdandi Club, apparently (there's very little trace of it online) at 5015 N. Clark in Andersonville. She also founded Svenska Gillet, a Swedish friendship society, and seems to have been an important leader in the Scandinavian community. But times were changing in Andersonville; by the early 1970s the Verdandi Club was gone and, in a note of rather too obvious symbolism, the address has been a gay bathhouse since the mid-1970s. Her last business venture was The Sweden Shop at 3304 W. Foster, which she owned from 1971 to 1989 (it's now owned by the owners of the Swedish restaurant Tre Kronor).

Valsigne dig fröken, Mrs. Bergstrom. Let us say goodbye to your world with a chorus of "Halsa dem dar hemma":

Hälsa dem där hemma - played by Walter Eriksson

Friday, January 16, 2015

Augustana Founders' Day Reunion, Andover (where I'll present my April 25 "Pastor Esbjorn's Singing School" psalmodikon workshop)

This release, over the signature of Ron Peterson, acting dean of Jenny Lind Chapel in Andover, went out to churches in northern Illinois. Jenny Lind is the original Lutheran church erected by Swedish immigrants during the 1850s. Its pastor, the Rev. Lars Paul Esbjorn, was a founder of the Augustana Lutheran Synod, and his church in Andover was considered the synod's mother church. Link below for more information on the founders' day reunion, April 25-26, on the Jenny Lind Chapel website at http://helios.augustana.edu/jlc/.

The Jenny Lind Chapel is so named because in 1850 the famous Swedish opera singer, who was on a concert tour of the United States at the time, donated $1,500 to the Andover congregation's building fund -- after the walnut beams set aside for the sanctuary were sawn up for coffins during a cholera epidemic. (Click here for more information, along with dulcimer tab for the cherished Swedish hymn "Children of the Heavenly Father.") The 155th anniversary of the Augustana Synod and the 165th anniversary of the Andover congregation is in April.

More information is available on the Jenny Lind website at http://helios.augustana.edu/jlc/ and a detailed schedule at http://helios.augustana.edu/jlc/reunion_2015/index.html. Here's the blurb on my breakout session:

DR. PETER ELLERSTEN
"The Psalmodikon - Pastor Esbjörn's Singng School"

What in the world is that strange looking instrument in the Jenny Lind Chapel Immigrant Museum? That is Pastor Lars Paul Esbjörn's Psalmodikon, the first musical instrument used at the Chapel. Dr. Peter Ellersten, who is probably the most noted modern-day Psalmodikon researcher, has even had a replica made of Pastor Esbjörn's instrument, and will use it during his presentation.

In all fairness, I probably should point out that as far as I know, I am the only modern-day researcher of the Swedish-American psalmodikon.

Thursday, January 15, 2015

Prairieland-Clayville jams: Some notes on HOLY MANNA, and some more notes on shape notes

We made such a good start Thursday night on HOLY MANNA, also known by its first line "Brethren, we have met to worship," I went home and found a couple of performances on YouTube.

Chords in D are available on line at http://guitarhymnbook.com/2011/10/brethren-we-have-met-to-worship-2/. A great big Stetson-sized hat tip to Fred and Judy for finding the chords and lyrics -- and in the right key!

The song comes from the shape-note tradition, and it is commonly sung as the opening song at shape-note singing events.(See information from Wikipedia below.) But it is also a favorite bluegrass gospel number. A couple of clips:

The Gospel Plowboys - Brethren We Have Met to Worship. Video (c) Carol McDuffie, Lovin' Bluegrass YouTube Ministry. Gospel Plowboys are a bluegrass gospel group based in Safe Harbor Baptist Church, in Salisbury, N.C.

Two other gospel arrangements we can pick up ideas from:

All of these bluegrass arrangements are pretty close to the spirit of the original. It's an old, old song, and the modern groups that come closest to it are Primitive Baptist gospel quartets (with extra instruments) down South like the Gospel Plowboys.

Wikipedia, per usual, has the most authoritative brief overview. It's one of the oldest published American folk hymns. The lyrics were written by George Atkins and first published in 1819. HOLY MANNA, the tune, is "a pentatonic melody in Ionian mode originally published by William Moore in Columbian Harmony, a four-note shape-note tunebook, in 1829. Like most shape-note songs from that century, it is usually written in three parts." Our arrangement, which we have licensed from Steve Eulberg, is in three parts. It's in a collection of Steve's that features shape-note tunes from Southern Harmony (1835).

Wayne Seymour, a folk musician, storyteller and composer of North Carolina -- wrote an article for Mel Bay's Dulcimer Sessions at http://archive.dulcimersessions.com/feb08/seymour.pdf with a different arrangement of HOLY MANNA, also from the version in Southern Harmony.

Seymour has some good advice on how to play it authentically. He's writing for mountain dulcimer, but music is music and what he says will work for other instruments, too:

There are a couple of things that make shape note music interesting to me on the mountain dulcimer. First , the harmonies are usually based on an interval of a 5th (Five notes distance in pitch between one note and another.) This is the same interval that we use in most common dulcimer tunings. (From D to A, for example.)

Second, in traditional shape note singing, the tenors carried the melody. There was a bass line, and women sang a part that was simply called "treble" since it was neither a conventional alto nor soprano part. This is quite a different arrangement from the usual soprano, alto, tenor, bass harmonies that dominate not only hymns, but a lot of secular music as well. As a result, the harmonies tended to be "droney.” What better fit could there be for a mountain dulcimer!

The tunes go slowly, but with a definite VERY strong rhythm. There should be strong emphasis or "punch" on the first beat of each measure and a detectable emphasis on the third beat. Stum across all three strings for the melody, and don’t let the melody get lost in the drone.

Why is it called shape-note music? Here's the original from Southern Harmony at http://www.ccel.org/ccel/walker/harmony/files/hymn/Holy_Manna.html. The melody (called the "lead") is in the middle line. The top line is a high harmony part called the "treble," and the bottom is the bass. Some people think (and I'm one of them) bluegrass harmony comes from the three-part harmony of the old shape note tradition. See how different notes of the scale have different shapes? That's why we call the shape notes.

Saturday, January 10, 2015

Nashville sound? Nashville songwriter's viral mashup shows why country music all starts to sound alike after a couple of minutes

Ever wonder why the songs on your favorite country music station all sound the same after a while? Nashville songwriter-producer Gregory Todd says his mashup "was made 'all in good fun,' not as a way to bash the music or the artists who are dominating the radio," according to an article in yesterday's Nashville Tennessean. Well, OK, sure. But it certainly does show what happens when songwriters and record producers have to hew to a formula in order to get airplay.

The songs are:

  • Blake Shelton's "Sure Be Cool If You Did"
  • Luke Bryan's "Drunk on You,"
  • Chase Rice's "Ready, Set, Roll,"
  • Parmalee's "Close Your Eyes,"
  • Cole Swindell's "Chillin' It"
  • And "This Is How We Roll," recorded by Florida Georgia Line.

Todd, whose YouTube user name is "Sir Mashalot," says his next project is "a new musical experiment: a song specifically written to fit his mashup formula." OK, sure. I don't know how new that is -- seems like that's what they all do -- but I'll bet it gets some airplay.

Tuesday, January 06, 2015

Swedish dissertation on J C F Haeffner's 1821 koralbok

Anders Dillmar, Publicly Defends his Academic Dissertation "Dödshugget mot vår nationella tonkonst": Haeffnertidens koralreform i historisk, etnohymnologisk och musikteologisk belysning in Lund, Skåne, Sweden, Saturday May 12 [?? year ??]. http://www.haeffner.se/JCFH/JCFH_Main.htm

English-language summary of Dillmar's dissertation at http://www.haeffner.se/JCFH/DillmarAvh2.pdf.

Discussion of Dillner, psalmodikon:

To improve the singing of the congregations the dean Johan Dillner did some pioneer work that later had several imitators who together secured the future of the chorale book. The problem was the general public whose insufficient ability to read music was solved by a musical notation using numerals in combination with a easily played instrument for the practise of the melodies. Dillner’s method was presented by Wallin in the Riksdag with support of several acknowledged [11] musicians, among others Hæffner. The KMA desired that all parishes in the Kingdom should be requested to use this method, since all were in need of improvement in chorale singing.

In his numerical chorale book Psalmodikon Dillner in 1830 presented not only the melodies in an easily comprehensible way, but also informed the readers of his theomusicological ideas. Here was a strong Moravian influence, even though Dillner in some respects also showed criticism towards this singing tradition. Considering the wide distribution of his edition the significance of this theomusicology should not be underestimated. Emphasized was the strong communicative ability of chorale music, founded on symbolism and style of music, thus both cognitive and psychological. However, for its effectiveness a carefully prepared pedagogy was needed. Though Dillner placed the old modal melodies in a unique position, he did not hesitate to recognize instrumental music and major/minor tonality as also being of value. The four-part singing of chorales was described as a musical religious exercise. However, his purpose was not to replace the unison singing of the congregation with a four-part choir, but to improve its purity and euphony. As a choirmaster Dillner encouraged singing in his parishes and the audible results surprised not only his neighbourhood but also the KMA.

Monday, January 05, 2015

Swedish fruit soup (fruktsoppa) recipe in Nordstjernan

"Mormor's [grandma's] fruktsoppa or something like it" Nordstjernan http://www.nordstjernan.com/news/food/3225/.

Ingredients ¾ cup dried apricots ¾ cup dried prunes 6 cups cold water 1 cinnamon stick 2 slices lemon 3 Tablespoons tapioca (quick-cooking) 1 cup sugar 2 Tablespoons seedless raisins 1 Tablespoon currants 1 Granny Smith apple, peeled, cored and cut into half inch slices

To make it, you either: (1) dump it in a saucepan and boil it; or (2) follow the recipe in the paper. Serve hot (which isn't mentioned in Nordstjernan) or cold (which is). Either way is delicious. You can also make it with fruit juice (e.g. white grape juice) as a stock.

Norwegian word is fruktsuppe. NRK has a recipe at http://www.nrk.no/mat/fruktsuppe-1.6786627 with pineapple, kiwi, passionfruit and pink grapefruit instead of prunes and raisins:

Del ananasen i biter. Skrell appelsinene i båter og skjær dem ut av hinnene, slik at det blir kun fruktkjøtt. Gjør det samme med grapefrukt. Skrell kiwi og del i biter.

Kok opp vann og sukker i en kasserolle. Smak forsiktig til med juice (du trenger ikke hele pakken!) Rør maissena ut i noen spiseskjeer vann og visp jevningen i det kokende vannet. Rør om til du har en passe tykk suppe. Legg all frukten i suppen og klem all saften fra restene av appelsinene og grapefrukten i kasserollen. La suppen småkoke til den tykner litt (blir den for tynn, kan du røre ut litt mer maissena i 3 ss vann).

[trans. by Google: Share pineapple into chunks. Peel the oranges into wedges and cut them out of your ear, so it will only fruit pulp. Do the same with grapefruit. Peel kiwi and cut into chunks.

Boil water and sugar in a saucepan. Taste carefully with juice (you do not need the whole package!) Stir corn sena out in a few tablespoons of water and whisk smooth nobody in the boiling water. Stir until you have a thick soup fit. Place all the fruit in the soup and squeeze all the juice from the remnants of the oranges and grapefruit in saucepan. Simmer until it thickens slightly (it is too thin, you can stir out some more corn senators in 3 tablespoons water).

Google doesn't have it, but maissena is cornstarch, and jevningen means thickening.

Sunday, January 04, 2015

"Guds Søn har gjort mig fri" -- in Grieg, Fire Salmer and Danske Salmebog Online

Guds Søn har gjort mig fri / (God's son has made me free) -- words by 18th-century hymn writer Hans Adolf Brorson, melody by 19th- and early 20th-century Norwegian composer Edvard Grieg ...

Koncert med Kammerkoret Al Dente 14.6.2011
Del 1 - i Vor Frue Kirke i Aalborg.
Edvard Grieg: Guds søn har gjort mig fri